A népszerű fantasyszerző, Neil Gaiman izgalmas kísérletbe kezdett, amikor úgy döntött, feldolgozza a skandináv mitológiát.
Az Északi mitológia rövid könyv, a történetek nincsenek túlírva, Gaiman saját stílusát tükrözik. Éppen ez a lényege is: a mítoszok újramesélése. Az Edda eleve a szájhagyomány útján terjedő mítoszok lejegyzése, Gaiman pedig kései mesélőnek csap fel. Nagy szolgálatot tesz ezzel a ma olvasójának, hiszen könnyebben befogadhatóvá teszi az ősi történeteket. Igaz, a skandináv mitológia magyar fordítása könnyen olvasható, ahogyan mai szemmel is befogadhatók például a kora középkorhoz képest nagyon modern, tárgyilagos hangú sagák is.
Neil Gaiman roppant szórakoztatóan meséli el a mítoszokat, mondhatni kegyetlenül leplezi le az istenek gyarlóságait. Miközben egészen emberközelivé teszi őket, hű marad a skandináv mitológia világához, megmutatja, hogy ha az isteneik bizonyos szempontból olyanok is, mint mi, döntéseiket nem feltétlenül az olvasó logikájának megfelelő. Nem csak egyedi stílusával hozza közelebb az olvasóhoz a mítoszokat. Igazi mesélővé válik, élővé teszi a mitológiát, összefüggésbe hozza a világgal, amiben élünk, nem úgy nyúl a történetekhez, mint valami régi, poros fikciókhoz.



