Egy magyar versújító nemes
ĀSZOBAKATEDRA. Ráday Gedeon Pozsonyban, majd Berlinben és Frankfurtban tanult protestáns teológiát, filozófiát, történelmet és költészetet (magánórákon francia nyelvet, rajzot és táncot)
ĀSZOBAKATEDRA. Ráday Gedeon Pozsonyban, majd Berlinben és Frankfurtban tanult protestáns teológiát, filozófiát, történelmet és költészetet (magánórákon francia nyelvet, rajzot és táncot)
ĀLeszállt közénk az európaiság csúcsairól egy izlandi ember. Ő író, a neve Jón Kalman Stefánsson. A balközönség és a balsajtó ájult tisztelettel fogadta
ĀA Hungarikum Ligetben arról beszélt, hogy „a történelem szeszélye alakította úgy, hogy az őshazától messzire szakadjanak a magyarok
ĀSZOBAKATEDRA. Az 1920-as években megváltozott Krúdy szemlélete: nem az újságíró loholt az események után, inkább megfigyelő lett
ĀA Fejér vármegyei Kápolnásnyéken első alkalommal rendezték meg a Hangzó Helikon Fesztivált
ĀA költőnő magyarországi zsidó bevándorlók leszármazottjaként 1943-ban született New Yorkban
ĀAz írót A sátáni versek című regényének megjelenése után az iráni iszlám fundamentalisták halálra ítélték
ĀNem eltörölni akarjuk a múltunkat és a kultúránkat, hanem élővé tenni – mondta
ĀSZOBAKATEDRA. Az irodalom, ha elég bátrak vagyunk hozzá, megtanít a gondolkodásra. Nem ad kész, becsomagolt választ
ĀA szó szerinti jelentés („a sziklákon”) némi képzettársításos-költői áttétellel azután a kifejezés teljesebb, közéletibb-hétköznapibb tartalmát is magyarázza: zátonyra fut(ott), megfeneklett
ĀA komolyzene rajongóit a hagyományokhoz híven 2024-ben is Fischer Ádám várja elsőként
ĀA szombatig tartó konferencián a felvilágosodás, a reformkor és a romantika jegyében hangzanak el előadások
ĀHa nem gyalultam, olvastam. Előszedtem a tíz évvel korábban rajongásig szeretett írók könyveit. A beatköltők Üvöltését, Jack Kerouac Útonját
ĀSchmidt Mária kiemelte, hogy a költőt kiemelkedő intellektusa, érzékenysége, tehetsége emelte kortársai fölé
ĀSzentmártoni János: A jó vers a szavak mögötti valóság megnyilatkozása
ĀSok mindent újraolvasok mostanában, hogy megértsem, hogyan jutottunk ide. Azt hiszem, a hanyatlás sosem csinadrattával kezdődik, nincs tűzijáték, konfettieső
ĀA hétfői megnyitó után a Székesfehérvári Balett Színház Tilos a fűre lépni tilos! és Idézőjelek című vendégjátékait tekinthetik meg a résztvevők
ĀSok az üres szó és kerékkötő gáncsoskodás. Nagy zavar van a fejekben. A zavart a gyűlölet okozza, mert az emberek eltérő módon gondolnak a világra
ĀAz 1962-ben megalapított Magyar Műhely küllemében, tipográfiájában is a nálunk megszokottól igencsak eltérő, főleg avantgárd szerzőkkel dolgozó újság volt
ĀLator László a hetvenes évek közepétől az ELTE világirodalmi tanszékén egyetemi hallgatók több nemzedékét nevelte, műfordítói szemináriumát költői mesterkurzusként működtette
ĀA vallás és a politika összefonódásának veszélyére figyelmeztet a rangos író
ĀA fesztiválon résztvevők a Szeretünk Zala Egyesület vezetésével megismerhetik a helyszínt adó régió különlegességeit
ĀA dokumentumban arra kért engedélyt, hogy megbízhasson maga helyett valakit a feladatai ellátásával
ĀSZOBAKATEDRA Az elefántcsonttorony képe először a bibliai Énekek énekében tűnt föl a menyasszony nyakának kivételes szépségét leíró érzékletes hasonlatként
ĀMegtaláltam egy pályázati felhívást, a Palócföld című Nógrád megyei irodalmi lap írta ki Gerelyes Endre emlékére
ĀA műemléki épület jelentős kulturális helyszín, az ország legnagyobb Vörösmarty-emlékhelye, kiemelkedő fontosságú a nemzeti identitás kialakításában
ĀNevéhez olyan magyar költők olasz fordítása kötődik, mint József Attila vagy Radnóti Miklós
ĀA Nemzetközi Irodalmi fesztivált idén szeptember 27. és 30. között rendezik meg